Hosszú évek óta vártam a hírt, hogy bejelentsék: folytatást kap a Csibefutam! És végül, megtörtént! Hogy őszinte legyek, tűkön ülve várom a filmet, legalább annyira, mint amennyire az Indiana Jones V.-öt, vagy a Galaxis őrzői vol. 3-at vártam… Azért itt jegyezném meg, hogy mindkét film kapcsán hatalmasat csalódtam, olyannyira, hogy még az időt is sajnáltam volna arra fordítani, hogy leírjam, melyik, miért nem tetszik. Az utóbbi években annyi mozis- és tévés csalódás ért, hogy egy-egy ígéretesnek tűnő produkció hírére akaratlanul is felcsillan az ember szeme. Így történt velem is. Egy dolog miatt van bennem egy apró kis félsz, s mindezt össze lehet foglalni egyetlen szóban: Netflix. Nagyon bízom benne, hogy nem tolják majd tele ezt az aranyos kis történetet a Netflixre jellemző divatos polkorrekt sallangokkal – melyekről már többször is volt szó a HSK Productions oldalán, így most nem is részletezem őket. Ha hűek lesznek az első rész karaktereihez, hangulatához és mondanivalójához, akkor garantálom, hogy az év egyik legszórakoztatóbb és legszerethetőbb produkcióját láthatjuk majd! Ne kelljen ám csalódnom. 🙂 Nagyon nagy szükség van egy rendes animációs kalandfilmre. Nem csak a kicsiknek, de a nagyobbaknak is.
Pénteken érkezik a Csibefutam: A csirkefalatok hajnala című film a Netflixre. A 84 perces, stop-motion technikával készült első rész hatalmas sikernek örvend a mai napig. A folytatás szereposztásában jócskán történtek változások, de erre majd a Csibefutam új részének kritikájában térek ki bővebben, melyet már olvashattok is az oldalon, mert időközben el is készítettem! Sűrű napok állnak mögöttem, ugyanis a napokban, december 14-én érkezett A Korona utolsó 4 epizódja, melyről szintén olvashatjátok már a beszámolót.
Ha esetleg még nem láttátok volna, íme a folytatás magyar nyelvű előzetese:
De ha már itt jársz, ezekbe is üsd bele a csőrödet:
- A komolyzenék szerepe a rajzfilmekben
- A rajzfilmek evolúciója: Hófehérkétől a Jégvarázsig
- A kis kedvencek titkos élete (kritika)
- Minyonok (kritika)
- Agymanók (kritika)
- Hupikék törpikék 2. (kritika)
♣
„Aardman felajánlotta Hollywoodnak a saját ötletét. (…) Nick Park vázlata egy kerítés alatt menekülő csirkéből, a Chicken Run koncepciójává vált: A nagy szökés. Csirkékkel!”
/ Nick Park, rendező
A film ötlete már 1995-ben megfogant a rendezőpáros (Peter Lord és Nick Park) fejében, melyet a már említett 1963-as hollywoodi filmklasszikus, A nagy szökés ihletett. A Csibefutam volt a gyértó cég, az Aardman Animations (melynek egyébként Peter Lord volt az egyik társalapítója) első igazi egészestét produkciója.
- +1 érdekesség: a hírek szerint 2024-ben érkezik egy egészestés Wallace és Gromit-animációs film!
A két rendező – Nick Park és Peter Lord – 6 hónapon át szőtték a forgatókönyvet az írókkal karöltve, mire az elnyerte végső formáját. A forgatásra a csirkéket két méretben készítették el: egy ún. A-méretben (mely a normál felvételi méretet jelentette), míg a B az volt, amikor a csirkék az emberekkel és más állatokkal együtt álltak a kamerák előtt.
A forgatás 1998. január 29-án vette kezdetét, s nagyjából két éven át tartott. Összesen 30 díszletet készítettek, melyen 80 animátor dolgozott. Összesen mintegy 180-an ügyködtek azon, hogy elkészülhessen a DreamWorks és a Pathé vállalat koprodukciója. A DreamWorks ’97-ben csatlakozott a produkcióhoz, s olyan neves cégeket ütött ki a nyeregből, mint a Disney, a Warner Bros. és a 20th Century Fox. Rocky és Rozsda tetős jelenetén 5 hónapon át dolgoztak a sok apró mozdulat, a fények és a kameraszögek miatt.
Többször is láthatjuk, hogy Csipa lelkesen kötöget a történet folyamán. Nos, a miniatűr kötőtűt fogpiszkálókból készítették el.
Rozsdát és Rockyt (utóbbit Mel Gibson szinkronizálta) a társ-producer és társ-író, Nick Park gyermekkori csirkéiről nevezték el. Rocky karakterét Mel Gibson Maverick c. filmjének (1994) főszereplője ihlette. A filmben több Mel Gibson-os utalás vagy poén is van, persze mindezt szándékosan, jóindulatból tették az alkotók. Például, az egyik jelenetben Csipa megjegyzi, hogy szerinte Rocky nem is amerikai, mely utalás Gibson ausztrál gyökereire (aki 12 éves koráig az Államokban élt, majd onnan a család Ausztráliába költözött). A film bemutatójakor még ugyebár csak 2000-et írtunk, még évekre voltunk a hollywoodi filmsztár, rendező és szinkronszínész Passió körüli botrányaitól. Gibson gyermekeinek nagy szerepe volt abban, hogy a színész elvállalta Rocky szinkronizálását, ugyanis gyermekei rajongtak a Wallace és Gromit mesékért.
Mac ruházatából megtudhatjuk, hogy a skóciai MacLeod klán öltözetét viseli, karakterének névadási ötletelésekor szóba jött a McNugget is. Amikor Rocky a „szabadok földjéről, a bátrak hazájáról” beszél, Mac azonnal rávágja: „Skócia!” És, ha már szóba került Skócia: az egyik jelenetben Rozsda angolul ‘hen‘-nek hívja a tojót – amellett a nyilvánvaló tény mellett, hogy Mac valóban tojó – ám ennél jóval összetettebb a dolog, ugyanis Skóciában hen-nek (is) hívják a női nem képviselőit.
A filmet számos díjra jelölték, a nagyjából 50 nevezésből 24-et díjra is váltottak. Sikerét jól mutatja, hogy mind a mai napig hatalmas rajongótábora van a Csibefutamnak, s talán épp ez ösztönözte a folytatást rendező Sam Fell-t is, hogy elkészítse a saját moziját.
A készítők sokat rágódtak azon, hogy miként mutassák be a két főszereplő „csókját”, ezért inkább úgy döntöttek, hogy valami minduntalan megzavarja Rocky és Rozsda csőrözését, s amikor végre elcsattan a csók, akkor is csak alig látható.
A 84 perces film büdzséje kb. 42-45 millió dollár volt, s valójában egész szépen termelt: világviszonylatban 228 milliót hozott Tepsitanya konyhájára. Nem a véletlen műve tehát, hogy (még ha bő két évtizedbe is telt, de) elkészítették a folytatást.
Bakik, törölt-, és alternatív jelenetek:
- A moziváltozatban nem látni, hogy Tepsiné lesúlyt a fejszével, csak azt, hogy felemeli azt (és persze a csapás hangját)…
- Mintegy 20 percnyi anyagot kellett kivágni a filmből annak érdekében, hogy moziba küldhessék az alkotást.
- Apró baki, de mikor Rocky a film vége felé egy triciklivel száguld, hogy megmentse Rozsdát, s közben a tojó nevét kiáltja, ugyanakkor a csőre zárva van.
- Taréj alkoholista lett volna a történet szerint, ám végül törölték a végső változatból azon jeleneteket, ahol ez látszott volna.
- Az egyik szökési kísérlet alkalmával kutyák végeztek volna az egy pipivel, ám ezt is törölték.
- Tepsiné fegyvere egyik pillanatról a másikra hirtelen eltűnik a nyitójelenetben.
- Az ‘Egg Production Table’ feliratú tábla kétszer is megváltozik Tepsiné kezében.
- A csirke katapult egyes elemei egyazon jelenetben két ízben is megváltoznak.
- Husi kötőkészlete nyomtalanul eltűnik, amint azt a háta mögé rejti.
- Végül elvetették azt az ötletet, hogy a tyúkok büntetésből kerültek a tanyára, akik egyébként korábban megszöktek egy boldog, békés farmról, ám újra befogták őket.
- Rockynak eredetileg szakállat, vagy bajuszt is terveztek, de inkább kukázták az ötletet.
- Ahogyan azt is elvetették, hogy a pipiknek azért sikerül a repülés, mert valóban hisznek benne, hogy képesek repülni.
- Az eredeti tervek szerint, pár pillanat erejéig láthattunk volna néhány verebet, akik a repüléssel próbálkozó csirkéken szórakoztak volna, de végül lemondtak erről, s inkább a patkányok vették át helyüket a kárörvendős jelenetben, hogy ezzel pénzt és időt spóroljanak.
- Amikor Rocky kizuhan a pitekészítős jelenetben, láthatóvá válik egy pillanatra a Rocky bábuját biztosító kötél.
- A meneküléskor az egyik pillanatban még látszanak Tepsiné arcán a keréknyomok, majd eltűnnek, s a következő snittnél újból láthatók lesznek.
- Egy néma ikerpárt, Sage-t és Onion-t is törölték a sztoriból; valamint Paxo-t, a tojás tojó bajnokot.
- Miközben Rocky repülni tanítja a pipiket, a 24-es tyúkól a 23-as mögött látható, azonban egy későbbi jelenetben már egymás mellett vannak.
- A filmből kivágták azt a jelenetet, melyben Tepsiné dühösen leordítja Tepsigazdát, amiért felrobbant a pitekészítő masina.
- A film európai változatában a film elején nem látni a DreamWorks logót, csak a Pathé és az Aardman logóit.
A film zenéjét két világhírű zeneszerzőnek köszönhetjük: annak a John Powell és Harry Gregson-Williams duónak, akikről egy dupla-cikket készítettem pár évvel ezelőtt. Apropó, egy kis érdekesség a folytatás filmzenéje kapcsán, hogy a zenei munkálatokból ezúttal csak Harry Gregson-Williams vette ki a részét.
Hogy a stáb minél alaposabb munkát végezhessen a forgatókönyvvel, bábukkal és díszletekkel, a filmes bagázs nem csekély időt töltött el csirkefarmokon. A történet 1959. júliusában játszódik, ezt a Tepsi tanya házában látható falinaptárból tudjuk.
A szinkronizálási munkálatok idején Mel Gibson épp Amerikában tartózkodott, így vele ott vették fel szövegeit, míg a stáb többi tagjával a gyártó stúdió (Aardman Animations) székhelyén, az angliai Bristolban vették fel a szinkront. Mel Gibson korábbi nagy sikerében, A rettenthetetlenben (1995) karaktere ugyanazt kiáltja, mint Rocky a kerítés felett átrepülve: „Szabadság!„
Itt megtekinthettek egy 3 ⁄4 órás, érdekes válogatást a film készítésének mozzanatairól. Rajongóknak kihagyhatatlan:
Számos jelenetet a Sir Richard Attenborough, Steve McQueen, és James Garner főszereplésével készült hollywoodi filmklasszikus, A nagy szökés (1963) ihletett. Például az alábbi jelenetben arra is figyeltek, hogy a filmzene hasonlítson egy-egy emlékezetes mozzanatnál az ún. alapműre.
A forgatókönyv egyik korábbi változata szerint Rozsda testvére, Nobby is szerepet kapott volna a történetben, ám a Dremaworks végül meggondolta magát és kivágták a karaktert.
- +1 érdekesség: a Csibefutam: A csibefalatok hajnala c. filmben Rozsda és Rocky fiókáját Mollynak hívják, ám eredetileg úgy tervezték, hogy egy kis kakas bújik elő a tojásból, akit Nobby-nak hívtak volna, ugyanakkor a rendező és a forgatókönyvírók végül meggondolták magukat. Úgy érezték, hogy a változtatásnak hála, jobban kibontakoztathatják majd az anya – lánya kapcsolatot… részletek a cikkben!
Nagy volt a várakozás a tekintetben, hogy a filmet jelölték a legjobb film-kategóriájában a 2001-es Oscar-gálára, ám végül „csak” a legjobb animációs alkotás kategória versenyzője lehetet, melyet végül a Shrek nyert el.
A karakterek testét szilikonból készítették, latex borítással, míg a fejüket és szárnyukat (vagy végtagjaikat) gyurmából alkották meg. Összesen 3.077 darab „tollat” készítettek a csirkék bábuihoz!
Amikor a cirkuszosok Rockyt keresik a farmon, egy pillanat erejéig látni az (eredeti) plakát alján a rakétát. Nick Park rendező a gyerekkori csirkéje után nevezte el Rockyt, a Szabad Szárnyas Fejvadásznak.
A repülőgépes jelenethez 60 csirke bábuját készítették el. Egy napi munkával kb. 60 másodpercnyi felvételt vettek fel, s egy hét alatt kb. 3.500 kg gyurmát használt fel a stáb! A filmhez összesen 563 db. csirke és egyéb figura (pl. ember, kutya) készült.
Bár nem egy tipikus rendezői cameo-ról van szó, de Nick Park rendező kölcsönözte a hangját az egyik csirkének abban a jelenetben, amikor egy teáskannát álcáztak csirkének.
Edwina karakterét az egykori angol egészségügyi miniszterről, Edwina Currie-ről nevezték el. A választás tudatos volt, ugyanis esetünkben Edwina betegséggel küszködik, képtelen tojást rakni, mellyel párhuzamot kívánták vonni közte és az említett miniszterasszony között, aki arról híresült el, hogy politikai karrierjét egy szalmonella-pánik döntötte romba 1988-ban. A 4 millió csirkét érintő fertőzés következtében a szigetországban mintegy 60%-kal esett vissza a tojáseladás.
A forgatókönyv egyik korábbi tervezetében Rocky szemben találta volna magát a repülőgép belsejében egy csontvázzal – utalva ezzel az 1981-es Indiana Jones-filmre (Az elveszett frigyláda fosztogatói).
Későn jött az ötlet, hogy Rocky karaktere a történet szerint amerikai legyen. Ennek kapcsán azt tervezték ugyanis, hogy Rozsda és Rocky románca kapcsán utalást tesznek Katharine Hepburn (1907-2003) és Spencer Tracy (1900-1967) duójára. A legendás filmes pár 9 filmben szerepelt együtt, s kapcsolatuk a mozivászonon túlra is kiterjedt, ugyanis nyílt titokká vált Hollywoodban románcuk, mely 26 éven át tartott, egészen Spencer Tracy haláláig.
A film hátteréhez összesen 120 db. kézzel festett eget, csillagot, felhőket vagy kék eget ábrázoló táblát készítettek el. Sajnos 2005-ben (egy elektromos hiba okozta) tűz martalékává vált a filmhez használt összes felbecsülhetetlen kellék és díszlet…
Figyelmetekbe ajánlom Brian Sibley Chicken Run: Hatching the Movie c. könyvét, melyben a film készítésének kulisszatitkait osztja meg olvasóival. (A szerző nevével már több, A Gyűrűk Ura-filmekről szóló cikkemben találkozhattatok.)
Egy hétbe telt, mire elkészítettek 3-4 csirkét a forgatásokhoz. Mindegyik alapját egy fém váz alkotta (mintha ez lett volna a csontvázuk), majd erre építették fel a gyurma-réteget. Minden egyes bábut aprólékosan körbe fotóztak, de ennyi nem volt elég, mivel a bábuk nagyon sérülékenyek voltak, így minden egyes karakterből többet kellett gyártani (a már említett két méretben), hogy ezzel biztosítsák a zavartalan forgatást az esetleges rongálódások esetén. A szilikonnal könnyű volt dolgozni, ezért óriási mennyiségben volt rá szükség a forgatások alatt. Nagyjából száz asztalnál dolgoztak egyszerre a filmhez készült pipifigurákon.
A pitesütő gép megalkotásán (a vázlatrajzoktól kezdve, egészen a megvalósítás utolsó pillanatáig) összesen 50 ember dolgozott. A masina ötlete onnan jött Nick Park rendezőnek, hogy tinédzserként egy csirke csomagoló gyárban dolgozott. A jelenetet, melyben Rozsda fejjel lefelé lóg, szintén a rendező egykori munkája ihlette.
Az angol nyelvű szinkronban jól kijön egy Star Trek-es utalás (a számos popkultúrális utalás mellett, pl. ‘Szabad Szárnyas Fejvadász’): a film végi menekülős jelenetben Taréj felkiált, hogy „Great Scott! What was that?” Mire Mac azt válaszolja, hogy: „A cling-on, captain! The engines can’t take it!” Ugyebár, Montgomery Scott a Star Trek egyik leghíres karaktere, de a mondat második fele is egy remek utalás a szériára, ugyanis a ‘cling-on’ (belekapaszkodik/csüng) szó a klingon nevű idegen fajra utal a sorozatban; továbbá a Scottyt alakító James Doohan is éppúgy skót származású volt, mint a Csibefutam Mac-je.
A ‘Hut 17‘ szintén egy elrejtett filmes utalás, mégpedig a Billy Wilder által rendezett A 17-es fogolytábor című filmre (1953). Rocky egyik mondta szintén egy Billy Wilder-filmből való (az 1951-es A nagy karnevál):
„Figyelj! Volt dolgom pár keménytojással, de te legalább 20 perces vagy!„
2020. június 23-án bejelentették, hogy készülőben van a folytatás. Köszönöm, hogy velem tartottatok. A kritikámat a Csibefutam: A csirkefalatok hajnaláról már el is olvashatjátok! Jó szórakozást és filmezést kívánok.
Ha tetszett a cikk, iratkozz fel a blog csatornáira!
Köszönöm, ha megosztod a bejegyzést ismerőseiddel, mert ezáltal még több emberhez eljuthatnak ezek a lenyűgöző filmes kulisszatitkok, kritikák, filmzenék és érdekességek!
via: imdb, aardman.com, link, link, link.